Le garçon rit / #blogg100 #013

,
Le garçon rit

Le garçon rit

Rire = skratta
Garçon
= pojke
Le garçon rit = pojken skrattar

L'arbre solitaire

L’arbre solitaire

Endast ett nytt ord idag, men ett desto roligare; Rire = Skratta.

Mitt bidrag till #blogg100, är även min egen metod att slutligen erövra det franska språket – och möjligen inspirera någon mer. Kanske vi båda ”knäcker koden”. Bon chance / Lycka till!

Gå till första inlägget av ”Pö om pö – Gradvis”

Un petit garçon lit / #blogg100 #012

,
Un petit garçon lit

Un petit garçon lit

Lire = Läsa
Petit = Liten
Garçon = Pojke
Un petit garçon lit = en liten pojke läser
Le garcon est petit et est lit = Pojken är liten och han läser

Två till fyra nya franska ord varje dag. Mitt bidrag till #blogg100, är även min egen metod att slutligen erövra det franska språket – och möjligen inspirera någon mer. Kanske vi båda ”knäcker koden”. Bon chance / Lycka till!

Gå till första inlägget av ”Pö om pö – Gradvis”

 

Je marche dans un parc calme / #blogg100 #011

,

marcher_parc_calme

marcher = gå
parc = parc
calme = lugn
Je marche dans un parc calme = Jag går i en lugn park

Några nya franska ord för dagen. Pö om pö. Under dessa dagar har vi nu lärt oss minst 21 nya ord genom mina bilder från Paris.

Regarder Lire

Om det är ditt första besök här; gå gärna tillbaka till första bilden Regarde – Lire eller läs lite mer om mina tankar om detta projekt, som blir mitt bidrag till #blogg100, att genom bloggen själv lära mig franska och möjligen inspirera någon mer.  bennyandersson.com/blogg100/

Au revoir

 

Samedi soir – Entrée libre / #blogg100 #010

,
Samedi soir entrée libre

Samedi soir entrée libre

Samedi = lördag
Soir = kväll
Entrée = entré
Libre = fri

Samedi soir c’est entrée libre = Lördag kväll är det fri entré

Courir – Fille / #blogg100 #009

,

La fille courit

Courir = springa
Fille = flicka

La fille courit = Flickan springer

 

Jeune – Homme – Sérieux / #blogg100 #008

,
Un jeune homme sérieux

Un jeune homme sérieux

Jeune = ung
Homme = man
Sérieux = allvarlig

Un jeune homme sérieux = en allvarlig ung man
Le jeune homme est sérieux = unga mannen är allvarlig
L’homme est sérieux = mannen är allvarlig

Fenêtre – Fermé / #blogg100 007

,
La fenêtre est fermée

La fenêtre est fermée

Fenêtre = fönster
Fermé = stängt
La fenêtre est fermée = fönstret är stängt
Une fenêtre fermée = ett stängt fönster

Homme – Tableau / #blogg100 #006

,
Un homme et un tableau

Un homme et un tableau

homme = man
tableau = tavla

Un homme et un tableau = En man och en tavla
et = och

Femme – Sourire – Jeune – #blogg100 #005

,
La jeune fille sourit

La jeune femme sourit

femme – kvinna
jeune – ung
sourire – le

La jeune fille sourit – unga kvinnan ler

Arbre – Solitaire – #blogg100 004

,
l'arbre solitaire

l’arbre solitaire

arbre = träd
solitaire = ensam, enslig

il regarde = Han betraktar/tittar på

Deux chiens rouges – #blogg100 #003

,

Deux chiens rouges

deux – två
chien – hund
rouge – röd

Un chien rouge – En röd hund
Deux chiens rouges – Två röda hundar [dö schien roch]

Salut – #blogg100 #001

,

Pö om pö, bitvis, lite i taget, gradvis!. Omgivningen har inte ännu fått några större ljudliga bevis på mina framgångar att erövra det franska språket. Nä, det går ju… sisådäääär också!!

Jag har sedan en tid tillbaka försökt lära mig franska. Just nu är språket som ett stort pussel där jag fortfarande vänder på bitarna för att försöka se en helhet; och flyttar ihop bitar av färgfält som verkar höra ihop. Jodå, ordförrådet för substantiven (saker, företeelser) samlar jag på mig. Men det kommer man inte långt med!

Bästa sättet för mig att lära mig språk och ljud är att omge mig med bilder. Så… skulle jag kanske prova på att stärka lärandet med ett bildflöde för associationer och memorering – näst intill ett konstverk. Jag går inte så långt att jag tänker presentera lärandeprocessen som en utdragen performance – men en konstnärligt touch är nog inte allt för pretentiöst.

Tanken är alltså att bloggen i bästa fall kan hjälpa någon med att komma igång, komma ihåg… eller ännu bättre… någon dag ge känslan av att ”knäcka koden” för det franska språket.  En viktig aspekt är att bloggen givetvis skall ha ett värde även för den som INTE har för avsikt att lära sig franska.

Nämnas bör att stavning och uppbyggnad av de franska meningarna i mina blogginläggen före publicering blir granskade av min flickvän som har franska som modersmål. Så även om tanken med bloggen inte är att jag skall agera lärare, så skall bloggen i bästa fall kunna ge inspiration och kunna vara till användning. Vi kommer att röra oss på nybörjarnivå. Jag tänker inte ”ursäkta franskan!”

Salut = Hej = Hi, Hello

Ibland blir det foto, ibland blir det video – och nu blir det musik; med sångaren Joe Dassin – så stäm in i refrängens andra rad;
Salut, comment tu vas? [sa-ly kåmmån ty-va]

Hej, hur mår du? = Salut, comment tu vas? / eller / Salut, comment vas tu? = Hi, how are you?

Salut, c’est encore moi
Salut, comment tu vas?   [sa-ly kåmmån ty-va]
Le temps m’a paru très long
Loin de la maison j’ai pensé à toi